В статье, предметом исследования которой являются тексты новой при- роды и возможности их использования в литературном образовании, показано, что обращение к креолизованным текстам имеет определенную традицию в отечественной методике. Коснувшись этого вопроса, автор утверждает: развитие методической науки происходит только тогда, когда традиция критически осмысляется, исходя из конкрет- ных социокультурных реалий, из потребностей сегодняшнего ученика как субъекта соб- ственной читательской деятельности. Именно поэтому в современной образователь- ной ситуации такие тексты, к «использованию» которых методика на протяжении ХХ в. неоднократно обращалась, в том числе и в чем-то предвосхитив теорию множественно- го интеллекта Г. Гарднера, на разных этапах работы с художественным произведением существенно обогащают методический инструментарий учителя-словесника, создают условия для развития навыков читательской деятельности школьника, в круг чтения которого сегодня входит и визуальная литература: графические романы, комиксы, манга, а также произведения классики, актуализация которых происходит с помощью необыч- ных книжных форматов. Именно поэтому автор, обращаясь к опыту издательств, кото- рые предлагают читателю необычные дизайнерские решения в представлении текста, показывает, как работа с книгами такого формата обогащает и развивает читательские практики, способствует развитию навыков визуальной грамотности и визуального чтения и по существу является своеобразным переходом к чтению мультимедийному, которо-му «самообучаются» сегодняшние школьники. Опираясь на сказанное, автор выдвигает ключевые исследовательские вопросы, к которым в целях своего развития должна обра- титься методика. Эти вопросы связаны с исследованием восприятия креолизованого тек- ста, описанием механизма его «последующего» перевода в развернутое устное и/или письменное высказывание. К статье приложен обширный библиографический список, который поможет читателям увидеть, в каком направлении развиваются современные исследования.